About Those Expats

by Anisha Hopkinson on April 12, 2016

flags

Before we start, I’ll own the fact that I’m writing from my personal/American perspective. So if you’ve got something to add, please do. We’ll all benefit.

I very much liked my Dutch roommate, right up until we had to decide where to hang a set of shelves. She wanted them on the outside of the cupboard door while I thought they should go on the inside. She called my idea stupid. I called her selfish. Our disagreement intensified until I finally yelled, “I can’t live with you! I’m going to the Chaplain’s office and asking to move!”

At 19 years old and less than a week on the mission field, I experienced my first relational blow-up…over shelves.

In the 15 years since those fateful shelves with my very first Dutchie friend (in the end we worked everything out) I’ve lived and worked with people from 64 different nations, including marrying a Brit. These relationships have provided a lot of hilarity, deep connections, and a very healthy dose of my-culture-isn’t-king growth.

If you’re part of an expat community, I bet you have relationships with expats from different countries too. I’ve learned a thing or two about navigating these relationships – mostly that I’m good at giving grace to the people I’ve come to serve, but it’s easy to be stingy with fellow expats.

Sugar and spice
Cinnamon rolls are one of my most favourite things. Light, fluffy, loaded with melted butter, cinnamon, sugar, and dripping with icing: pair all that with a hot cup of coffee and I’m in heaven. So imagine my dismay when I discovered many other cultures do not share America’s level of cinnamon devotion and many think our desserts are far too sweet.

My mental train went like this: Not like cinnamon? You’re kidding, who doesn’t like cinnamon??? And yes cake should be sweet! That’s why it’s called cake! WHAT’S WRONG WITH YOU PEOPLE?

The answer of course is that not liking cinnamon isn’t really so odd. I’d simply taken for granted that the pretty commonly loved cinnamon roll of my country is not universally adored. It rocked my world.

There are loads of things like that, not just cinnamon rolls or even food. Things from my culture that I want others to enjoy because I enjoy them and find them special.

Now we have a choice – Serve it up as is and accept that the beloved thing isn’t beloved by all. Or, change it.

If you choose to change it, this can make you feel kind of sad. Don’t worry, it’ll be ok. It won’t be Grandma’s blue ribbon recipe, and you’re going to have to lay off some on the cinnamon and sugar, but now everyone will love it. Plus there’s a bonus: Seeing their enjoyment will make you happy too.

Say What You Mean
“Hi. How are you?” smiled the American passing by.
“Oh, not too well. I’ve been ill and I’m behind on my work and this and that and the other…” said my British husband who stopped to give a real answer.

A common theme among friends of different nationalities is confusion over why Americans ask how someone is doing when the only expected answer before rushing off is, “Good. You?”

The result: I think I’m being friendly and my friend thinks I’m rude.

If you’re in a hurry, something like this would be much better… “Hi! I’m just rushing off, but didn’t want to miss saying hello to you. Please excuse me. Hope you are well!”

As a general conversation rule, just politely say what you really mean and ask what you really want to know. You’re still being friendly, and now your friend thinks so too.

Play Nice
Our family’s playground mantra is, “We play with everyone. More friends equal more fun!”

I am the Mama who just absolutely can’t stand seeing kids excluded – mine, yours, anybody’s. It hurts my heart too much. I’m all for letting squabbling kids work out their differences, but I also ultimately want to see everyone playing together and cooperating. I know. That’s a tall order for the playground, and for that matter, for expat relationships.

Play nicely and try to get along, I tell my five year old, and I also tell myself. Because here’s the thing – some cultural traits are really annoying and you might be tempted to just stick with those who are the most like you. You’ll be offended by Dutch directness, frustrated by German exactness, and exasperated by British pessimism. But you know what? You’re annoying too. Americans tend to be loud, prideful, and overly sensitive.

In the words of the Apostle Paul in Romans 12:18: If it is possible, as far as depends on you, live at peace with everyone.

Summing it Up

  • Accept that some things you love aren’t universally loved, or change it to be more palatable for all.
  • Say what you mean and ask what you really want to know – be clear and intentional.
  • As much as possible, try to get along with everyone.

Of course, this isn’t anywhere near an extensive list, but it’s a start. We all know the world of expat relationships is complicated, but it’s also a richly rewarding one.

And even after years and years, when you begin to think you’ve got the hang of it, you’ll move to a new community and realize you’re starting from scratch. You may have known a lot of Dutchies before, but these new friends are counter-cultural Dutch Reformed, and that changes everything.

***

P.S.: I recently asked a Dutch friend if she had any cross-cultural training before moving overseas. Her response, “Not really about the people here, but I did have training on how to relate to Americans.” Ha!

P.P.S.: Dutchies, You guys rock.

Print Friendly

About Anisha Hopkinson

Anisha was born to Chilean and Texan parents, first tasted missions in Mexico, fell in love with an Englishman in Africa, and now lives in Indonesia. She journals about cross-cultural life, helping people, and loving Jesus on www.namasayamommy.blogspot.com
  • Marilyn Gardner

    Love love this!! Like you, I have lived and worked with people from across the globe and laughed, shaken my head, and cried at cultural differences. I’m part of a group called Families in Global Transition now and the global scope is remarkable. Your summary is great! I would just add, have cultural humility and extend a lot of grace.

    • Anisha Hopkinson

      Thanks for the reminder about cultural humility and lots of grace. So important!

  • Iris

    Your last paragraph already implies it, but I would also add: ‘don’t generalise’. Not every Dutchie (or American, or Korean etc) is the same. The first time I stayed with Koreans, they invited us for their “evening prayers” around 10.30 and we ended up doing a bible study till midnight. I remember thinking: ‘so this is what Koreans do…’ A few months later I stayed with other Koreans and they made me go to bed at 8pm! Next time I’ll stay with Koreans, I’ll go with an open mind again, because I don’t know what to expect!
    Also, when I arrived on the field I noticed that other expats already knew people from my country and were expecting me to be the same… but eventually found out I have my own ‘peculiarities’!

    • Anisha Hopkinson

      Isn’t that the truth! Thanks for sharing 🙂

  • I loved this! It brought back lots of memories from the field! From my first Chilean roomie to my Chinese friends, and now to my permanent roommate- my Norwegian husband!! So direct and sincere (but they love cinnamon! 🙂 And I love that line- you are annoying too! So true. If only we could just get over ourselves. Thanks for sharing!

    • Anisha Hopkinson

      Getting over ourselves – that is definitely the key!

  • amy medina

    Come on over to east Africa, where cinnamon goes with rice, not sugar. 🙂

    • Anisha Hopkinson

      Oh I think my obsession goes deep enough I’d probably love it! 😉

  • Belinda Chaplin

    I loved your p.s. about the Dutchie learning about Americans: wish I had had that training 🙂 I went through training about experience culture shock from the locals, but as a South African I was actually closer to the Bosnian culture, so I experienced more culture shock with my American teammates… And I think that has actually been the case all during my 15 years here… working with locals has been easier than trying to work with other ex-pats (which have included Americans, Finns and Dutchies amongst others…).

    I also realised that a lot of my cultural stuff is not shared universally – I was shocked to learn my first Christmas that not everyone knows what a Christmas cracker is… I went along to the party expecting “my” Christmas experience and was kind of sad and disoriented when it was not anything like I was used to… But the next year I brought along the Christmas crackers and silly hats and got everyone in on “my” (more British) experience and we had a great time!

    • Anisha Hopkinson

      A trap I tend to fall into is putting the people we serve in one category, and all “us expats” into another. So I end up with this mentality that all expats are the same, but we are so not the same. Then those cultural differences pop up and they are startling for sure because I thought we were all in the same category.

      And I LOVE that you brought Christmas crackers! We’ve introduced this tradition to my American family too – make them all cross arms and do a group pull at the dinner table, then read all the jokes and wear the silly hats! It truly is a lot of fun. Glad you get to share that tradition with others too 🙂

Previous post:

Next post: